پژوهشهای نسخه شناسی و تصحیح متون (مجله علمی بین المللی)

پژوهشهای نسخه شناسی و تصحیح متون (مجله علمی بین المللی)

SCImago Journal & Country Rank

 


 


 

اطلاعات آماری نشریه 
تعداد دوره‌ها 5
تعداد شماره‌ها 9
تعداد مقالات 95
تعداد نویسندگان 156
تعداد مشاهده مقاله 41,729
تعداد دریافت فایل اصل مقاله 32,473
نسبت مشاهده بر مقاله 439.25
نسبت دریافت فایل بر مقاله 341.82
تعداد مقالات ارسال شده 226
درصد پذیرش 45
زمان پذیرش (روز) 54
تعداد پایگاه های نمایه شده 3
تعداد داوران 18

نشریه پژوهشهای نسخه شناسی و تصحیح متون Journal of Codicology and Manuscript Research (JCMR)، مجله ای با دسترسی باز (به متن مقالات) و داوری دوسو کور با بررسی همتایان است که توسط انجمن علمی تحقیق و تصحیح نسخه های خطی ایران منـتشر می‌شود. این مجله یک دوفصل نامه است که مقالات علمی اصیل و مرتبط (تحقیق، مروری، کوتاه، مطالعه موردی، روش شناسی، مفهومی، کاربردی و دیدگاه) را در زمینه نسخه شناسی و تصحیح متون منتشر می کند. (محورهای موضوعی نشریه را ببینید.).

این نشریه در بررسی و انتشار مقالات علمی با احترام به قوانین اخلاق در نشریات، تابع قوانین کمیتۀ اخلاق در انتشار  (COPE) می باشد و از آیین نامه اجرایی قانون پیشگیری و مقابله با تقلب در آثار علمی پیروی می نماید.  (مطالعه بیشتر درباره این نشریه...). مقالات ارسالی با سامانه های مشابهت یاب و تشخیص هوش مصنوعی (سمیم نور، همیاب ، undetectable.ai و ithenticate) بدقت بررسی می شوند.

نویسندگان و دبیران نشریه در مورد هرگونه تعارض منافع در نگارش و انتشار مقالات، مراقبت و از آن خودداری و جلوگیری می کنند. 

 

پشتیبانی آنلاین : اگر سوالی دارید، روی تصویر بالا کلیک کنید و از ما بپرسید...

دلیل باللغة العربیة

ساختار استنادات و ارجاعات

این نشریه از شیوۀ APA در استنادات مقالات خود پیروی می کند. (دستورالعمل نحوه ارجاع به منابع علمی)

  1. منابع فارسی: نام خانوادگی، نام. (سال انتشار). عنوان مقاله. عنوان مجله. شماره دوره (شماره مجله در دوره)، صفحات. نشانی DOI
  2. منابع غیرفارسی: Author Last name, First initial. Middle initial. (Year Published). Title of article. Title of Periodical, Volume(Issue), page range. DOI.
  • نویسندگان باید تمام فهرست منابع مقاله خود را به انگلیسی برگردانند و آن را در سامانه مجله بارگذاری کنند. برای ترجمه منابع می توانید از ابزار openl.io و مانند آن استفاده کنید.

روش درج نام نویسندگان در سامانه و متن مقاله

  • روش ثبت وابستگی نویسندگان (در سامانه و مقاله): نام کامل و دقیق گروه، دانشکده، دانشگاه، استان، کشور و ORCID نویسندگان. (دریافت شناسه ORCID)
  • تغییر و بروزرسانی وابستگی علمی نویسندگان پس از تایید مقاله قابل انجام نیست.

آدرس استناد به مقاله شما

  • لطفا آدرس ارجاع به مقاله خود (:Cite) را در داخل فایل مشخصات نویسندگان به دو زبان فارسی و انگلیسی بنویسید.

مطالب برجسته

  • با هدف جذب مخاطب عام در فضای علمی و برپایه کلمات کلیدی،  عبارتی در حداکثر ۱۵ کلمه با عنوان مطلب برجسته در فارسی و  Highlight's در انگلیسی پس از عنوان مقاله در صفحه چکیده مقاله  و در سامانه ارسال مقاله بنویسید.

ضوابط تعارض منافع

  • ضمن مطالعه دقیق، لطفا در پایان مقالات خوداین عبارت را ذکر کنید. (الزامی) 

عدم تعارض منافع

نویسندگانی که نام‌هایشان ذکر شده است تأیید می‌کنند که هیچ وابستگی یا مشارکتی با هیچ سازمان یا نهادی که منافع مالی (مانند حق‌الزحمه؛ کمک‌های آموزشی؛ شرکت در سخنرانی‌ها؛ عضویت، استخدام، مشاوره، مالکیت سهام یا سایر منافع مالی؛ و شهادت کارشناسی یا ترتیبات مجوز اختراعات) یا منافع غیرمالی (مانند روابط شخصی یا حرفه‌ای، وابستگی‌ها، دانش یا باورها) در موضوع یا مواد مورد بحث در این دست‌نوشته ندارند.

Conflict of Interest 

The named authors confirm that they have no affiliations or involvement with any organization or entity with financial interests (such as fees; educational grants; participation in lectures; membership, employment, consulting, stock ownership, or other financial interests; expert testimony or patent licensing arrangements) or non-financial interests (such as personal or professional relationships, affiliations, knowledge, or beliefs) in the subject matter or materials discussed in this manuscript.

 

موارد مجاز استفاده از هوش مصنوعی در تنظیم مقاله:
  • کنترل دستور زبان و خوانایی
  • بررسی ادبیات پژوهش
  • تولید تصویر یا ویرایش اثر هنری یا چکیده تصویری مقاله برای چاپ
  • تحلیل و پردازی داده های آماری
(با رعایت اصول اخلاقی شفافیت و اعلام استفاده از هوش مصنوعی در هر بخش)
 

ممنوعیت استفاده از هوش مصنوعی:

استناد به محتوای ایجاد شده توسط هوش مصنوعی که فاقد واقعیت خارجی است و همچنین تحلیل و نگارش هر بخش از متن و استنتاجات مقاله علمی، مجاز نیست.
 
 

مشخصات نشریه

 


 

شماره جاری: دوره 5، شماره 1 - شماره پیاپی 9، فروردین 1405 

بانک ها و نمایه نامه ها

ابر واژگان

  • تصحیح
  • نسخه خطی
  • نسخه‌شناسی
  • نسخ خطی
  • نسخۀ خطی
  • نقد
  • نسخه شناسی
  • عرفان
  • تصحیح متون
  • سبک‌شناسی
  • تصحیح متن
  • متن شناسی
  • چشتیه
  • نسخه‌های خطی
  • نگارگری
  • شعر فارسی
  • ضرورت تصحیح
  • دستنویس
  • نسخه های خطی
  • شیروانی
  • حافظ
  • شعر
  • تصوف
  • سبک شناسی
  • تصحیح انتقادی
  • سیاق
  • قرن هشتم
  • دورۀ محمدعلی‌شاه
  • تفسیر واعظانه
  • حکمرانی
  • جُنگ خطی 2051 ایاصوفیا
  • دیوان سنایی
  • تذکره‌الشعرا
  • موسیقی کناری
  • ابیات نویافته
  • عناوین متشابه
  • گلستان ارم
  • کهنگی زبان
  • محبوب‌القلوب
  • ابوعبد الرحمن سلمی
  • قرآن مجید
  • پیلتن‌نامه
  • زنان قاجار
  • نثر فارسی طیب‌الدین ارزنجانی
  • تعمیه
  • تذکره‌ ها
  • خواجه نصیرالدین طوسی
  • انوشیروان
  • افق انتظار
  • کاشانی
  • آسیای صغیر
  • سنّت های ادبی
  • معدانی اصفهانی
  • باخرزی
  • ؛ ایران »
  • \"منابع جنبی در تصحیح متن\"
  • ترسل و انشاء
  • دیوان
  • \"دیوان کبیر\"
  • نجم رازی
  • موسیقی شعر
  • شمایل‌الاتقیا و رذایل‌الاشقیا
  • بدخوانی نسخه
  • \"تصحیح\"
  • دورة تیموریان
  • دست‌نویس شمارۀ 4113
  • بَرخم
  • نسخ‌خطی
  • معیارهای زیبایی‌شناختی
  • شروط ضمن عقد
  • مقابله
  • باغ ارم
  • شعر قرن دهم
  • ابوالبقا
  • ضبط صحیح
  • مخزن الاسرار
  • اِنهاء
  • تصحیف
  • دبیر اعلم
  • مغول
  • نسخه‌شناسی تطبیقی
  • سایه
  • دیوان حافظ
  • محمدصادق نامی اصفهانی
  • مجمع‌الامثال
  • قوس و قزح
  • محمد بن لاد
  • فتوتنامه
  • دستور معما
  • فتوت
  • حاشیه نویسی
  • شبه قارۀ هند
  • قاسم انوار
  • ی خطی
  • عبدالرزاق سمرقندی
  • اصول قبضه
  • طریقت کبرویه
  • عشق
  • بربار
  • نقوش جانوی
  • رسالة معمّائی
  • زبانی
  • عبدالکریم شیرازی
  • محمّد بن حسن معینی
  • حلل مطرّز در فنّ معما و لغز
  • موسیقی بیرونی
  • تیراندازی
  • \"تاریخ الفی\"
  • جنگ‌نامۀ محمّد حنفیّه
  • مولودنامه
  • \" میر حیدر حسینی رازی\"
  • علاءالملک
  • \"شرح مثنوی\"
  • \"ویژگی‌های سبکی\"
  • نسخه‌ی لطایف اشرفی فی بیان طوایف صوفی
  • هزار و یک شب
  • مقایسه نسخه ها
  • جمشیدنامه
  • مجلس‌آرا
  • لیکاف
  • فریدون
  • هویت ملی
  • خلیلِ زرگر رشتی
  • وجوه و نظایر
  • جامع‌الهدایه فی علم الرمایه
  • گذر سیاوش از آتش
  • نسخ خطی کتابخانه های ایران
  • تحقیق نص
  • دوره صفویه
  • سبک هندی
  • تاریخ و سیره پیامبر
  • کارتانی
  • لغات مشکل
  • تحریف
  • تعلیقه
  • نرد
  • محمد گل‌اندام
  • غزلیات جمال‌الدین محمدبن عبدالرزاق اصفهانی
  • تاریخ ادبی
  • متن
  • پُرخم
  • نشانه‌های تصویری
  • \"شاهنامه\"
  • ریاحی
  • شرح سیفکی شیرازی
  • کتابچه جمع و خرج همدان و قراگوزلو
  • تحقیق و تصحیح
  • طیب‌الدین ارزنجانی
  • فیض
  • \"طالبانی\"
  • کهن\"
  • بحرالحقائق
  • ؛ عثمانی »
  • بصیری خراسانی
  • بنائی هروی
  • سازماندهی
  • جنون‌المجانین
  • بدایع‌الصنایع
  • بلاغت
  • معرفی و نقد
  • واژه‌های کم‌کاربرد
  • بربر
  • \"حسینی رازی\"
  • الاحیاء فی حل المعمّا
  • خلاصةالحقایق
  • نسخه خطی. نسخه شناسی. تولید محتوا
  • مناظره الجواهر لمسره الخواطر
  • سید عمران
  • سفرنامه
  • سید علینقی حسینی دشتی
  • \"احمد رومی\"
  • دکن
  • کتب پزشکی قاجار
  • شعاع
  • ‌ نسخه خطی
  • تصوف شبه قاره
  • نسخه‌شناسی تاریخی
  • عماد فقیه کرمانی
  • بازتعریف
  • \" نثر و نظم قرن هشتم \"
  • صحبت لاری
  • آیت الله مازندرانی
  • نصاب الصبیان
  • غررالامثال
  • حساب
  • قلیچ‌الله بن محمد قلیچ
  • الفیّه
  • تصحیح سیاقی
  • زیرساخت فرهنگی
  • قوام‌الدین سنجانی
  • خلیل شیرازی
  • معین الدین احمد
  • دیوان خاقانی
  • شیخ بهایی
  • ادبیات عامه
  • محمد‌قطب‌شاه
  • کشکول
  • جلال‌الدین دوانی
  • شبه قاره
  • رویکرد خواننده‌محور